marsbewohner Posted July 16, 2011 Report Share Posted July 16, 2011 Hi there, where can I find the translations of the JavaScript dialog messages, are they stored somewhere in a XML file? Some of the german translations are not correct or two messages are pasted into one (e.g. like the question when you reboot an account) and I wan't to revise them... Thanks. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Vodia PBX Posted July 16, 2011 Report Share Posted July 16, 2011 Check out the "source" code in the web interface (admin/web/templates). If you see something like "{lng xxx}" then the text is stored in the dictionary, which can also be edited through the web interface. Which one needs to be corrected? Maybe we can also include that in the next build... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
marsbewohner Posted July 17, 2011 Author Report Share Posted July 17, 2011 Thanks, but I could not find it there in the relevant file. I was looking for the domain account list page, because when you chose the "Reboot accounts" option from the dropdown menu, the box shows "Sind Sie sicher das Sie diese Konferenz löschen möchten?Ausgewählte neu startenKonten?". The correct one instead would be "Ausgewählte Konten neu starten?". And the Copyright on the login page still shows 2010. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
pbx support Posted July 18, 2011 Report Share Posted July 18, 2011 We will fix the copyright year issue. BTW, Does "Ausgewählte Konten neu starten?" translate to "Are you sure you want to reboot selected account(s)?". If yes, we will make the suggested change. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
marsbewohner Posted July 19, 2011 Author Report Share Posted July 19, 2011 Yes, it does. At the moment it says "Are you sure that you want to delete the conference?" You could only replace "Konten" with "Endgeräte" which would mean "Are you sure you want to reboot the selected device(s)?", but for accounts the phrase "Konten" (plural) is fine. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
marsbewohner Posted August 4, 2011 Author Report Share Posted August 4, 2011 Hi, the delete dialog also got a wrong translation, it currently says: "Sind Sie sicher das Sie diese Konferenz löschen möchten? Ausgewählte löschenKonten?" which is equal to "Do you want to delete this conference? Choosen delete Accounts?" (also in this weird order). It should be replaced with "Möchten Sie die ausgewählten Einräge wirklich löschen?" -> "Are you sure you want to delete the selected items?". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.